2008年 09月 16日
ミケリン
海老蔵クン>イタリア語ですから(笑)
スローフードがテーマだったのですが、関係詞や接続法など、文法は益々多彩になり・・・それでも、この1ヶ月の夏休みの間、毎年の如くテキストは一度も開かず・・・それでも何年かやってきているお陰で(?)、思っていたよりもボロボロではなくなってきているかな?って感じ。
で・・・肝心のスローフードはイタリアが発祥の地。でも、その程度しか知らなかったので「へ~」ってことばかり・・・。
ワインを初めとして、色んなスローフードのレストランの情報の本も毎年出版されているそうです。食のガイドブックといえば、Michelin(ミシュラン)が有名ですが、これはフランス語読み。イタリア語だと、つづりは同じでも「ミケリン」と発音します。
う~~~~~ん・・・これってなんだかビミョ~・・・日本だと「○×りん(例:ゆーこりん)」とかってイメージが強すぎて・・・
うちのクラスのセンセの名前、ミケなんで・・・ごにょごにょごにょ。。。
似ている~( ̄▽ ̄)
やっぱり「~りん」って日本語よね~(笑)