星ちゃんのおうちへ

なんでしょう?の続きです。

星ちゃんのおうちへ_f0033598_0333825.jpg

袋の中にパンダがいます。
この子はお店の中でも外には出されず、鞄の中でジッとしていました。

実はこの子は里子に出す予定で連れてきたのです。
イタリア語のMiche先生が、パンダ珈琲店に近いところに住んでいるのですが、日曜日なので、もし良かったら、お嬢さんのStellaちゃんと遊びに来てくださいなと、連絡してみたのです。

以前Stellaちゃんとは一緒にパンダを含めてご飯を食べて
、そのときにパンダ・パワーで仲良しになったのです。だから、もしかして来てくれるならば、パンダを1匹彼女にプレゼントしようと思っていたのです。前回も家に帰ってから「パンダちゃんは~?」って言っていたそうなので。(そのときはまだお店で売っていなかったのでごめんね~)


すると・・・縁日で金魚を取ってきたので、一度家に連れて帰らないと・・・ってこと。その後、もしかして来てくれるかなぁ?と思っていたのですが、現れず、そろそろ私達も丸の内に向かう時間に。。


再度TEL。。無理を言って、Micheだけ、ちょっとだけ顔出してもらいました。(スミマセン)




パンダを渡すと、とてもビックリしていました。&私達のパンダ仲間にも笑いながら、ビックリしていました(^^)
小さな子供へのパンダ・パワーの話をして、駅へ。優しいMicheは駅までみんなをお見送りしてくれました(Grazie!)

で・・・
やっぱりこうなりました!(笑)手にはめてパクパクさせていたのでね・・・
星ちゃんのおうちへ_f0033598_2385338.jpg
改札口のところで、撮影会です(笑)


星ちゃんのおうちへ_f0033598_23111436.jpg

別の写真を見ていたら、ふと目に付いたのですが
こんな表示が!!


イヤ、害はないので安全です、私達!

星ちゃんのおうちへ_f0033598_23113488.jpg

さすが、駅員さん、人格が練れています!
動揺もせず、動かず・・・


え?凍っていた?(^^;
こうして、パンダはMiche家の一員となったのです。Stellaちゃんも喜んでくれたようなので、良かったです。

(イタリア語でstellaは「星」という意味の単語でもあります。そういうことで「星ちゃんのおうちへ」なのです)
by mydreams_andy | 2007-08-06 23:17 | パンダのこと | Comments(0)